Как же может получиться, если Ваша статья оказалась не читаемая, значит вы допустили следующие ошибки, если вы уникализировали вашу статью в специальной программе или же перевели с иностранного языка через автоматический переводчик. Уникальность есть, но читаемости и легкости восприятия материала нет.
Ahtung
Добавлено: 13 июл 2013, 01:39
Зарегистрирован: 10 июл 2013, 20:23 Сообщений: 23
Нельзя говорить об уникальности статьи если перевод вы осуществили благодаря переводчику. такая статья помимо всего прочего еще и не проиндексируется ПС, а значит не приведет на ваш сайт пользователей или создаст большой процент отказов.
Larisa
Добавлено: 14 июл 2013, 01:11
Зарегистрирован: 28 апр 2013, 03:27 Сообщений: 77
Статьи с иностранных ресурсов лучше переводить самому, нужно понимать, что оборотность речи немецкого и английского языка очень сильно отличаются от русского. Так же в иностранных языках, как правило мало сравнений и текст достаточно сух.
Karinadego
Добавлено: 13 сен 2024, 12:47
Зарегистрирован: 03 авг 2021, 11:03 Сообщений: 4
Нетрудно согласиться с тем, что уникальность статьи – это только одна из важных составляющих успешного контента. Чтобы статья была действительно ценной для читателей, кроме уникальности, необходимо обращать внимание на ее читаемость и легкость восприятия. Ошибки, допущенные при уникализации или использовании автоматических переводчиков, могут значительно повлиять на качество текста. Поэтому важно уделить время на редактирование и коррекцию текста, чтобы он был не только уникальным, но и интересным для аудитории.
Ivanxbo
Добавлено: 18 сен 2024, 16:30
Зарегистрирован: 02 фев 2022, 12:23 Сообщений: 6
Переводчики могут быть полезными инструментами, но они не заменят уникального контента, созданного вами самостоятельно. Важно помнить, что копирование или перевод статей с других сайтов не только снижает уникальность вашего контента, но также может привести к проблемам с индексацией поисковыми системами. Лучший способ привлечь пользователей на ваш сайт - это создание оригинального и интересного контента, который будет ценен для вашей аудитории.
Levvmc
Добавлено: 19 сен 2024, 00:51
Зарегистрирован: 04 фев 2022, 21:37 Сообщений: 3
Перевод статей с помощью онлайн-переводчиков может привести к проблемам с индексацией поисковыми системами, что снизит трафик на ваш сайт. Кроме того, содержание перевода может утратить свою уникальность. Лучше всего создавать оригинальный контент для привлечения пользователей и снижения показателя отказов.
Сейчас просматривают тему "Не читаемые статьи.": нет зарегистрированных пользователей и гости: 10
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения